<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>HAPPYNARI.com - with SEHA &amp; Noodles: Picture-of-Spelling에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/</link>
		<description>인생은 결국 진검승부다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 14:19:16 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.5 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>HAPPYNARI.com - with SEHA &amp; Noodles: Picture-of-Spelling에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.happynari.com/blog/attach/1/1201934058.jpg</url>
		<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/</link>
		<width>200</width>
		<height>486</height>
		<description>인생은 결국 진검승부다.</description>
		</image>
		<item>
			<title>타브님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment460</link>
			<description>우리나라에서는 네온사인 종류가 대부분을 차지하게 될 것만 같아요;&amp;lt;br /&amp;gt;
저는 애당초 디카가 없으므로...OTL...&amp;lt;!-- &amp;lt;homepage&amp;gt;http://liketune.mireene.com/tab&amp;lt;/homepage&amp;gt; --&amp;gt;</description>
			<author>(타브)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment460</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2005 15:41:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나리님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment461</link>
			<description>왜요, 요즘 우리나라에 영문 간판이 얼마나 많은데요. 또는 서점에만 가도 영어 제목으로 된 책들도 많구요. 헤헤. 소재는 무궁무진하답니다. 문제는 게으름과의 싸움이지요. :-]</description>
			<author>(나리)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment461</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2005 16:01:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>일모리님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment462</link>
			<description>^^ 제 포스팅이 퍼지고 퍼져서 이곳까지~  :)&amp;lt;br /&amp;gt;
나리님 요즘 잘 지내시죠?  &amp;lt;!-- &amp;lt;homepage&amp;gt;http://ilmol.egloos.com&amp;lt;/homepage&amp;gt; --&amp;gt;</description>
			<author>(일모리)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment462</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2005 16:13:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나리님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment463</link>
			<description>일모리 // 헤헤. 잘 지냅니다. 한번의 고비도 넘기고 이젠 완연한(?) 아줌마가 되어가고 있어요. 새삼 저의 적응력에 놀라고 있다니까요. &amp;lt;br /&amp;gt;</description>
			<author>(나리)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment463</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2005 16:14:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>skima♡jerida님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment464</link>
			<description>한글버전도 나오면 아아주 재밌겠군요. 그담엔 한자버전을...엄;;;
&amp;lt;!-- &amp;lt;zogNick&amp;gt;&amp;lt;A HREF=&amp;amp;#039;http://www.mysecondhome.co.kr/zog/&amp;amp;#039; title=&amp;amp;#039;http://www.mysecondhome.co.kr/zog/&amp;amp;#039; target=_blank &amp;gt;&amp;lt;img border=0 alt=&amp;amp;#039;skima♡jerida&amp;amp;#039; border=&amp;amp;#039;0&amp;amp;#039; src=&amp;amp;#039;http://www.mysecondhome.co.kr/zog/images/ski_jeri_icon.gif&amp;amp;#039;&amp;gt;&amp;lt;/A&amp;gt;&amp;lt;/zogNick&amp;gt; &amp;lt;zogURL&amp;gt;http://www.mysecondhome.co.kr/zog/&amp;lt;/zogURL&amp;gt; --&amp;gt;</description>
			<author>(skima♡jerida)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment464</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2005 20:28:11 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ccanta님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment465</link>
			<description>와핫. 너무 잼이따... 진짜 알파벳만 다 찍어서 이런거 만들어도 잼이께따... 헤헷. 좋은 아이디어~★ 너무 긴말보다는 니이름처럼 짧막한 영문조합이 훨씬 보기 좋은듯~</description>
			<author>(ccanta)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment465</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 28 Mar 2005 13:20:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>* 조영갑님의 댓글</title>
			<link>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment466</link>
			<description>흠.. 디카를 이런씩으로 이용하는 방법도 있었네요 함 써먹어야지
&amp;lt;!-- &amp;lt;homepage&amp;gt;http://foulup.nazzim.net/bbs/view.php?id=replzine&amp;amp;no=890&amp;lt;/homepage&amp;gt; --&amp;gt;</description>
			<author>(* 조영갑)</author>
			<guid>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment466</guid>
			<comments>http://www.happynari.com/blog/sehamam/entry/Picture-of-Spelling#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 13 Jul 2005 00:27:36 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
